• Grey Facebook Icon
  • Grey Flickr Icon
  • Grey Pinterest Icon
  • Grey YouTube Icon
  • Grey Instagram Icon

 

1998

Ve dvě ráno v noci, dva dny po Vánocích (26.12. 1998), jsem se narodila v plzeňské nemocnici. 

I was born in Pilsen hospital at 2 am 2 days after Christmas Eve (26.12. 1998). 

 

2001

Ve školce začíná moje láska k barvám. Každý den vytáhnu pastelky, kreslím a vyrábím. Máma to nemá kam dávat, prý to pomalu likvidovala, na tajňačku.

In the kindergarten my love for colors begins. Every day I put out my crayons, draw and create. Mom has no place to keep it anymore, probably she secretly throws it away little by little .

 

2004

První den ve škole. Copatá Lucy, výtvarný obor. Později mluvčí celé třídy, takto to je celý první stupeň. Asi se začaly projevovat mé organizační schopnosti.

My first day at school. Lucy with plaits, creative group. Later the spokesperson of the whole class, all first grade. Probably I start having organizational skills.

 

2009

Tvořím, každý den i doma. Ve škole mi to nestačí. Ze školy utíkám rovnou na keramiku a výtvarku, cvičím a plavu.

I create every day at home as well as at school. School just is not enough. From school I run to cheramics courses and art classes; I work out and go swimming.

 

2010

Zakládám svůj první blog, v jedenácti letech. Čtou ho všeho všudy tři lidi. Já, máma a táta.

At 11 years old I start writing my first blog. Only three people read it. Mom, dad and I.

 

2011

K blogu se přidává Facebook. Zamilovala jsem se do korálků, jezdím společně s babi na trhy a prodávám svoje šperky. Pro mě první vydělané peníze, za které nakupuji další materiál.

I start using Facebook. I love making bead necklaces. With granny we go to markets and sell our jewels. For me it means making my first money; I spent them on new materials.

 

Poprvé v televizi. Napsala jsem do jednoho pořadu o tom, co dělám. Pozvali mě jako hosta. Ve dvanácti letech dostávám první honorář. Nestačím valit oči. Nadšeně si kupuji svůj první strojek na nudle, s polymerem to začíná být vážné.

I am on the TV for the first time. I wrote to one programm about my activities. They invited me as a guest. At 12 I get my first honorarium. I can’t stop goggling. Excited, I buy my first pasta machine, it becomes very serious with polimer clay.

 

2.9.2011

Zveřejnila jsem rozhovor s Donnou Kato. Neuměla jsem vůbec anglicky, otázky jsem překládala přes Google translator. V mailu v té době už přistály odpovědi od Lisy Pavelky. Píši historicky první polymerové návody a tvořím každý den. Pilně trénuju. Jazyk i tvorbu.

I published an interview with Donna Kato. I don’t speak English at all, so I use Google translate to translate questions. I already have answers from Lisa Pavelka sent by email. I am writing the very first polymer instructions and create every day. I train diligently. I am improving my English and creative techniques.

 

2012

Otevíráme polymerovou školičku v Plzni. Učím lidi pracovat s polymerem, každý čtvrtek. Vše běží hladce, do té doby než přijde extra tvrdá hmota z Číny. Objednáváme další várku, celá garáž narvaná krabicemi k prasknutí. Přichází další krabice, hmota je tentokrát extra měkká. Na kurzech obě mícháme dohromady.

We open our first polymer courses in Pilsen. Every Thursday I teach people how to work with polymer clay. Everything is ok, until we receive an extra stiff polymer clay from China. We order another one, our garage is full of boxes. New order comes from China, this time it’s too soft.  We mix both types at workshops.

 

Přichází problém č.2. Účastníci nechtěně ničí všechny potřebné nástroje, které jsme za velké peníze objednaly z polymerových eshopů. Táta má nápad. Mezitím začínám jezdit na polymerové workshopy, učit se od umělců z celého světa. Každý kurz je pro mě jako svátek. Nejlepší zážitky.

Problem number 2 comes. Participants unintentionally destroy all the expensive tools we bought on e-shops. Dad has an idea. Meanwhile, I start participating in polymer clay workshops. I learn from artists around the world. Each course is like a holiday for me. The best experiences I have ever had.

 

2013

V garáži vzniká první prototyp českého extruderu, později pojmenovaného Czextruder. Zakládáme firmu LC Tools (Lucy Clay Tools). Táta už se do práce nevrátí. Vytvořil si svoji.

The first Czech extruder, later named Czextruder, is prototyped. We establish our company LC Tools (Lucy Clay Tools). Dad won’t go to work anymore. He works for himself.

 

Píši blog, začíná se o nás trochu vědět. Návštěvnost roste a já trávím každičké odpoledne po škole prací. Neskutečně mě to baví. Na rozdíl od školy, kde přestávám být premiantka.

I write a blog, we start being a little bit popular. We have more and more hits. I work every afternoon after school. I really enjoy working.  Unlike school, where I am not the best student any more.

 

2014

Dopisuji svůj první velký e-book. Přes tři sta fotek, vlastní projekty, nápady a texty, grafiku patlám sama v programu, který je zdarma. V den prodeje slavíme, neskutečný úspěch. Nevědomky jsem vytvořila dokonalý marketing, okamžitě se prodává desítky kusů. Moje první velké vydělané peníze. Později e-book překládáme do dalších jazyků.

I am finishing my first big e-book. More than three hundred photos, my own projects, my own ideas and texts; I do graphics myself in a free program. At the first day of selling we celebrate, it’s a great success. Unwittingly, I created a successful sales promotion, tens of books are sold immediately. My first book makes money. Later we translate books into different languages.

 

První prototypy LC Sliceru. Další z LC produktů. Spouštíme prodej, distribujeme do dalších zemí a vše se začíná rozjíždět. Učím svoje první větší kurzy v Praze. Ulejvám se ze školy, kde mě to stejně nebaví a místo toho pracuji.

The first prototype of LC Slicer. Another LC product. We start selling, distributing to other countries, and everything starts working. I teach at my first courses in Prague. I skip school that I don’t really enjoy and work instead.

 

2015

Hlásím se na uměleckou střední školu, půl roku v kuse makám a kreslím. Jsem přijata jako první. Skáču radostí. Trochu mě opouští polymer, nestíhám. Zase v televizi. Tentokrát u Jiřiny Bohdalové.

I apply for an art school, 6 months I work and draw. I am admitted with best results. I maffick. I spend less time working with polymer, can’t manage it. Once again I am on TV. This time in Jirina Bohdalova’s program.

 

2016

Studuji design interieru, měním priority, na nic nemám čas a jsem psychicky rozhozená. Škola dělá své. Učím se pořád něco nového. 

I study interior design, change priorities; I don’t manage everything so I’m unbalanced. But school helps. All the time I learn something new.

 

Bloguji co to jde, pracuji a píši i ve škole. Jsem konečně v rovnováze a stíhám všechno dohromady. Vracím se k polymeru. Opět tvořím. Rozhodnu se napsat knížku a poté, co přichází nabídky od nakladatelství je všechny úspěšně odmítám a vrhnu se do toho sama. To ovšem nevím, že mi to bude trvat více jak tři  roky.

I write a blog as often as I can; I work and write at school. Finally, I am balanced and manage everything. I again started working with polymer clay. I decided to write a book. After some offers from publishing houses, I have chosen a different way and I working on my book on my own. I didn't know that it will take more than three years.

 

 

2017
Prokousala jsem se s polymerem až na  Prague Design Week a v červenci k nám do Plzně přijelo přes 100 clayerů z celého světa. Uspořádali jsme první ročník Polymer Weeku. Největší polymerovou akci na světě. Při té příležitosti jsem se rozhodla, že rovnou začnu vydávat  vlastní časopis. 

I was also a part of the Prague Design Week and in July more than 100 people from different countries came to Pilsen to enjoy the very first Polymer Week. And thanks to it  I decided to start publishing own magazine.

 

2018

Je to celý náročnější a náročnější. Rok 2018 je plný výzev od maturity, autoškoly, přijímaček na vejšku, až po další čísla časopisu Polymer Week Magazine, druhý ročník Polymer Week akce a... kdo ví jak to bude dál. Začínám pomáhat dalším firmám s vizuální identitou. Fotím pro několik úžasných projektů a čerpám inspiraci z jiných odvětví. 

It's getting more and more difficult. This year is a huge challenge. Final exams at high school, entrance exams at university, next issues of the Polymer Week Magazine and second Polymer Week event and... who knows how it will continue. I started to help other companies with their visual identity and I take photos for other beautiful projects where I can take some fresh inspiration from. 
 

 

2019

Všechno si tak nějak hezky sedlo. Zašila jsem se na pajdě, díky které se dá skloubit práce i vysoká. V posledních dvou třech letech to bylo s firmou náročný, zvláště v rodině. A tak je potřeba se oddělit, pustit se do vlastních projektů a realizovat je dle svých představ a vizí. Polymer Week Magazine, který čtou lidé po celém světě od Česka, po Rusko, Japonsko i Ameriku, teď spadá jen do mých rukou. Stejně tak polymerové akce. Taťka má zase na starosti LC Tools. Někdy ten příběh za vás život píše sám.

Nastala také otázka outsourcingu a vytvoření týmu, který by mi svým způsobem uvolnil ruce na další věci. A po pár spáleninách vše konečně šlape tak jak má. Časopis má svou hlavní překladatelku a dva grafiky.

Kromě nekonečného psaní knížky, vydávání čtyř čísel časopisu ročně, organizování Polymer Week akce a vymýšlení nových produktů, mi volný čas zabírá ještě focení pro další firmy a správa sociální sítí. A tak jsme si se sestrou Lindou založily LL  Media. Je nám dohromady třicet tři let, ale tváříme se, a bezesporu jsme, nejlepší minimálně v našem městě :).